Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

ovo je

  • 1 this is

    * * *

    ovo je
    to je

    English-Croatian dictionary > this is

  • 2 this is a dog


    ovo je pas

    English-Croatian dictionary > this is a dog

  • 3 Huffman coding (Huffman encoding)

    * * *

    Huffman ovo kodiranje

    English-Croatian dictionary > Huffman coding (Huffman encoding)

  • 4 this

    adj ([pl] these) ovaj, ova, ovo; taj, ta, to; današnji / # once = ovaj jedini put; # year = ova tekuuća godina; ove godine, ljetos; # day = danas; # day week = danas tjedan dana (prije ili kasnije); # morning = jutros; # evening = večeras; these twenty years = u ovih dvadeset godina
    * * *

    ova
    ovaj
    ovako
    ovo
    ta
    taj
    takav
    takva
    to
    tu

    English-Croatian dictionary > this

  • 5 between

    adv između toga; među tim / in # = usred, u sredini; few and far # = malo a u velikim razmacima, narijetko; far # = gdjegdje, narijetko; betwixt and # = napola, između, ni ovo ni ono; a go # = posrednik; to stand # = posredovati
    * * *

    izmedju
    između
    među

    English-Croatian dictionary > between

  • 6 boil down

    vt ispariti, iskipjeti, zakipjeti; svesti se / it all boils down to this = sve se svodi na ovo
    * * *

    iskipjeti
    ispariti
    svesti se
    zakipjeti

    English-Croatian dictionary > boil down

  • 7 boot

    s 1. visoka cipela, čizma 2. [hist] španjolska čizma (sprava za mučenje) 3. prostor za prtljagu 4. zaštitna koža za noge konja 5. [sport] dobar udarac / the # is on the other leg = upravo obrnuto je istina, istina je na drugoj strani; stvar stoji sasvim drukčije; [sl] like old #s = silno, sjajno; ever shoes over #s = uz bilo kakav rizik, kud sve tud i ovo; his heart in his #s = srce mu je bilo u petama; to die in one's #s = umrijeti naglom smrću, umrijeti neprirodnom smrću; [mil] # and saddle = komanda za uzjahivanje, znak za uzjahivanje; [sl] to get the # = biti otpušten, dobiti nogu; [sl] to give the # = otpustiti iz službe, dati nogu s dobrobit; prednost, korist / to # = isto tako, uz to, k tome, povrh toga
    * * *

    cipela
    čizma
    dobijati
    futrola
    obuća
    priključna kapica
    prtljažnik
    udariti nogom
    uključiti
    visoka cipela

    English-Croatian dictionary > boot

  • 8 choice

    s biranje, izbor; zaliha (robe), asortiman; izabrana stvar; cvijet, elita / to make a # = of izabrati; to take one's # = birati po volji; for # = prvenstveno, radije (ako se već mora birati); have one's # = moći birati; I have no # but to = ne prestaje mi drugo nego da; Hobson's # = bez izbora, ovo ili ništa; at your # = kako vam je po volji; it is the # of the whole garden = to je najljepše što ima u cijelom vrtu; [com] # quality = prva kvaliteta
    * * *

    biranje
    izbor
    izvor
    odabir
    odabran
    probrani

    English-Croatian dictionary > choice

  • 9 come

    vi (came, come) 1. doći, dolaziti ([from], [into], [out of], [to within]; 2. naslijediti (to [p] from [p]) 3. iznositi (svota, račun), stići, prispjeti 4. postati (he has # to be a good teacher) 5. pojaviti se; naići; izići, razviti se; niknuti; proistjecati; dogoditi se, zbiti se, nastupiti 6. primaći se, približiti se, popeti se ([to do], na); zadesiti, snaći ([to a [p]] koga) 7. pokazati se kao; praviti se, izigravati (to # the great man) / everithing will # all right in the end = sve će na kraju dobro ispasti; do you # my way? = možeš li slijediti moj put; to # a [p's] way = ići istim putem kao tko drugi; to # into the world = doći na svijet, roditi se; to # to an end = svršiti se, prestati; to # short of = ne ispuniti nade, podbaciti, biti nedovoljan; to # to the point = doći (prijeći) na stvar; to # to a point = stanjivati se u šiljak; to # to blows = doći do šakanja, potući se; to # to terms = sporazumijeti se, nagoditi se, pogoditi se, to # to a halt (a standstill) = zastati, stati, zaustaviti se; to # home to = shavatiti, uvidjeti; pogoditi u živac, postati jasan; to # and go = doći i proći, pojaviti se na kratko vrijeme, biti prolazan; to # to anchor = usidriti se; to # to light = pokazati se, doći na vidjelo, izići na svjetlo dana; to # to harm = nastradati, štetovati; to # to fruition = dozrijeti, sazrijeti; to # to know = upoznati; to # and see = posjetiti; to # true = ostvariri se, obistiniti se, ispuniti se; to # undone = otvoriti se, otkopčati se, razvezati se; to # unstuck = odlijepiti se; to # it (too) strong = (ponešto) pretjerati; [sl] to # it = raditi, djelovati; to # = [adj] budući; the life to # = život na drugom svijetu; for some time to # = još neko vrijeme; she will be 21 # May = u svibnju će navršiti 21 godinu; the to #, to # = budućnost; first # first served = tko prije djevojci toga i djevojka; [sl] let'em all # ! = pa što bilo da bilo!; light # light go = kako došlo, tako prošlo; # what may = što bilo da bilo, što god se dogodilo; I have # to believe = sada vjerujem; he came to realize = došao je do uvjerenja, uvidio je; to # to oneself = doći k sebi; to # to one's senses = pribrati se, doći k sebi, doći k pameti, urazboriti se; to # to pass = dogoditi se, zbiti se; [sl] to # to the wrong shop = obratiti se na pogrešnu adresu; [fam] how # ? = kako to ?; how did you # to be so foolish = kako si mogao biti tako budalast?; # # you shouldn't speak like that = hajde hajde (ili no no) ne bi trebalo tako govoriti; [fig] what you say #s to this = to što kažeš znači (ovo); if it #s to that = ako stvari tako stoje; he will never # to much = iz njega nikada ništa; when it #s to helping other = kada se radi o pomoći drugima, kada je u pitanju pomoć drugima; no harm will # to you of.. = ništa (zlo) ti se neće dogoditi ako....; he had it coming to him = to mu se već spremalo, drugo i nije zavrijedio;
    * * *

    doći
    dogoditi se
    dolazi
    dolaziti
    potjecati
    silaziti
    stići
    svratiti

    English-Croatian dictionary > come

  • 10 cuss

    vi [US][sl] kleti
    * * *

    čovo

    English-Croatian dictionary > cuss

  • 11 gink

    s [US sl] momak, čovo, tip
    * * *

    čovo

    English-Croatian dictionary > gink

  • 12 herring

    s [ichth] haringa ([Clupea harengus]) / kippered #, red # = u dimu sušen sleđ; [fig] neither fish, flesh nor good red # = ni ovo ni ono; ni pečeno ni vareno; packed as close as #s = stisnuti, nagurani kao sardine; to draw a red # across the path = nastojati odvratiti pažnju
    * * *

    haringa
    sleđ

    English-Croatian dictionary > herring

  • 13 I would like translate that


    ja bih ovo želio prevesti

    English-Croatian dictionary > I would like translate that

  • 14 mirror site

    [internet] FTP stranica koja sadrži potpuno iste datoteke kao i stranica koja joj je "ogledalo". Stranice se mogu ozrcaljivati nekoliko puta, često u različitim zemljama širom svijeta. Ovo olakšava skidanje s neke vrlo popularne i opterećene FTP stranice.
    * * *

    računalo na kojem su kopije datoteka i programa ko
    zrcalno računalo

    English-Croatian dictionary > mirror site

  • 15 reading

    adj koji (mnogo) čita, uči; [tech] očitavanje; čitanje; pokazivanje mjernog pribora; /he is a man of extensive # on je vrlo načitan čovjek; this passage offers several #s ovo se mjesto može shvatiti (tumačiti) na više načina;
    * * *

    čitajući
    čitalački
    čitan
    čitanje
    čitateljski
    javno čitanje
    lekcija
    lektira
    način čitanja
    načitanost
    očitanje
    predavanje
    Å¡tivo

    English-Croatian dictionary > reading

  • 16 tell

    vt/i (told, told) I. vt 1. [parl] brojiti (glasove) 2. pripovijedati, kazivati, pričati; izustiti, reći; izraziti očitovati; odati; (o satu) pokazivati, dati (vrijeme) 3. izvještavati, iskazati; priopćiti komu što; doznati, saznati 4. prikazati, iznositi, izlagati; razjasniti, uvjeravati, tvrditi 5. zapovijedati, naređivati, naložiti 6. iznaći, pronaći; objasniti; poznati, raspoznati, razlikovati razaznati (by, from po, od) II. vi 1. pripovijedati, govoriti, kazivati, izvjestiti (about, of o) 2. znati, poznati (by po) 3. odati (tajnu); prijaviti 4. djelovati, odraziti se, imati posljedice; (o utiscima) ispoljavati se, očitovati se, pokazati se, isticati se / [hum] # it not in Gath = čuvaj se da to ne čuje neprijatelj pa da se ne obraduje; # [fortunes] = gatati, proricati; [I cannot # him from his brother] = ne razlikujem ga od njegova brata; [to # one's beads = moliti krunicu; [this # s its own tale] = ovo se razumije, jasno je samo po sebi; [to # tales] = izbrbljati; ogovarati, spletkariti; [to # a liee] = lagati; [to # the truth] = pravo da kažem, otvoreno govoreći; [you never can # teško je reći, nikada nisi siguran, izgled vara; [I was told = rekoše mi, čuo sam; [I had him told] = dao sam mu reći, poručio sam mu; sl [you're # ing me!] = kao da ja to ne znam; ne trebaš mi reći; [never # me!] = ne brbljaj mi koješta!; [US] [I'll # the world] = u to sam uvjeren; [I can # you] = uvjeravam vas; [for all we can ] # = koliko mi znamo; [we were told to get up] = narediše nam da ustanemo; [he can be told by his hat] = lako ga je prepoznati po šeširu; [who can] # = tko zna; [every shot] # s = svaki hitac pogađa
    * * *

    ispričati
    kazati
    pokazati
    pričati
    pripovijedati
    razlikovati
    reći

    English-Croatian dictionary > tell

  • 17 theirs

    pron 3. lice pl (kao predikat) njihov, njihova, njihovo / this is # = ovo je njihovo; the fault is # = njihova je krivnja; na njima je krivnja; a friend of # = neki njihov prijatelj
    * * *

    njih
    njihov

    English-Croatian dictionary > theirs

  • 18 thereon

    adv na to, na tome
    * * *

    na ovo
    na to
    na tome

    English-Croatian dictionary > thereon

  • 19 thereto

    adv [from]] k tome, na to, jošte, još k tome, osim toga, usto
    * * *

    k ovom
    k tome
    na ovo
    na to

    English-Croatian dictionary > thereto

  • 20 these

    pron [pl] od this
    * * *

    ova
    ove
    ovi
    ovo
    te
    ti

    English-Croatian dictionary > these

См. также в других словарях:

  • ovo — ovo·cyte; ovo·flavin; ovo·genesis; ovo·lecithin; ovo·lo; ovo·mucin; ovo·mucoid; ovo·plasm; ovo·testicular; ovo·testis; ovo·vitellin; ovo·viviparity; ovo·viviparous; ovo·plas·mic; ovo·viviparously; ovo·viviparousness; …   English syllables

  • ovo — |ô| s. m. 1.  [Biologia] Célula que resulta da fecundação do gameta feminino pelo gameta masculino. = ZIGOTO 2.  [Zoologia] Corpo que se forma no ovário das fêmeas ovíparas e encerra o germe animal. 3. Célula reprodutiva das aves, madura e não… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ovo — ÓVO v. ab ovo. [MDN] Trimis de tavi, 18.04.2008. Sursa: Neoficial  OVO Element prim de compunere savantă cu semnificaţia ou . [var. ovi . / < fr., it. ovo , cf. lat. ovum]. Trimis de LauraGellner, 02.07.2005. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • ovo — (ab) (a bo vo) loc. adv. À partir du commencement. Reprenons la chose ab ovo. ÉTYMOLOGIE    Lat. ab ovo, depuis l oeuf ; chez les anciens, on servait des oeufs à l entrée du repas et des pommes à la fin ; la locution entière est ab ovo ad mala,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ovo... — ovo..., Ovo... 〈vor Vokalen〉 ov..., Ov... 〈[ vo ] in Zus.〉 ei..., Ei... [<lat. ovum „Ei“] * * * ovo...   [zu lateinisch ovum »Ei«], ovi..., vor Vokalen verkürzt zu ov..., Wortbildungselement mit der Bedeutung: Ei, Eizelle, z. B. Ovoviviparie,… …   Universal-Lexikon

  • Ovo... — ovo..., Ovo... 〈vor Vokalen〉 ov..., Ov... 〈[ vo ] in Zus.〉 ei..., Ei... [<lat. ovum „Ei“] * * * ovo...   [zu lateinisch ovum »Ei«], ovi..., vor Vokalen verkürzt zu ov..., Wortbildungselement mit der Bedeutung: Ei, Eizelle, z. B. Ovoviviparie,… …   Universal-Lexikon

  • ovo- — elem. de comp. Exprime a noção de ovo (ex.: ovogênese).   ‣ Etimologia: latim ovum, i, ovo   • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por h ou o …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • òvō — sr zam., {{c=1}}v. {{ref}}ovaj{{/ref}} ⃞ {{001f}}(te) ovo (te) ono (u kontekstu koji prethodi, u zn. svašta, koješta i sl. da se skrati što bi se sve nabrajalo) [potrebne su bile mnoge formalnosti, te pečati (te) ∼ (te) ono, i nakraju smo… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ovo... — ovo..., Ovo..., auch ovi..., Ovi..., vor Vokalen meist ov..., Ov... <zu lat. ovum »Ei«> Wortbildungselement mit der Bedeutung »Ei«, z. B. Ovoviviparie, ovipar, Ovalbumin …   Das große Fremdwörterbuch

  • ovo- — pref. Variant of ovi . * * * …   Universalium

  • ovo — v. uovo …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»